美零留學(xué)網(wǎng)發(fā)布新加坡科技設(shè)計(jì)大學(xué)申請(qǐng)條件

  據(jù)美零留學(xué)網(wǎng)介紹,新加坡科技設(shè)計(jì)大學(xué)(Singapore University of Technology and Design,簡(jiǎn)稱(chēng)SUTD),是繼新加坡國(guó)立大學(xué),新加坡南洋理工大學(xué), 新加坡管理大學(xué)后,新加坡的第四所公立大學(xué)。新加坡科技設(shè)計(jì)大學(xué)(新科大)的首批340名學(xué)生在2012年5月初正式上課。新科大將與世界頂尖大學(xué)美國(guó)麻省理工學(xué)院和中國(guó)頂尖大學(xué)浙江大學(xué)合作,也讓大學(xué)成為東西融會(huì)的樞紐。

  大學(xué)申請(qǐng)

  申請(qǐng)條件要求

  成績(jī)單

  For non-English documents, an official English translation must be provided at your expense. Please provide your latest official transcripts and official letter of certification from your institution stating the expected date of graduation or award of degree if you have not graduated from your degree programme.

  托;蜓潘伎荚嚦煽(jī)

  Test of English as a Foreign Language (TOEFL) orInternational English Language Testing System (IELTS) score report

  If the medium of instruction during yourundergraduate studieswas not in English, please submit your IELTS or TOEFL scores no later than 2 weeks after the application deadline.

  Gre成績(jī)

  If you have not taken the GRE, please arrange to take it soonest and send in the results no later than 2 weeks after the application deadline. Please note that the SUTD DI code is 7398.

  GRE required: ASD & ESD

  GRE recommended: EPD & ISTD

  推薦信

  Names & E-mail Addresses of 3 Recommenders

  Recommenders should preferably be faculty members who can comment on your scholastic capabilities and achievements, as well as your ability to complete the programme. Please ensure that you inform your recommenders about the nomination before submitting their contacts to SUTD as they are required tosend intheir recommendations online within 1 week afteryour PhD application submission.

留學(xué)活動(dòng)報(bào)名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來(lái)源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對(duì)相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來(lái)源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)髡呋騺?lái)源媒體聯(lián)系我們及時(shí)刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無(wú)法查得知識(shí)產(chǎn)權(quán)來(lái)源而無(wú)法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭(zhēng)議因素,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利方及時(shí)通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無(wú)必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請(qǐng)搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號(hào),留言即可。